اللغويات الجنائية
غالبا في مجالنا؛ مجال مصادقة الأعمال الفنية، نستخدم علم اللهجات المشتق من علم اللغة الجنائي. مما يعني أننا نحلل اللغة لنحدد إن كانت اللغة الأم لمن كتبها أم لا.
على سبيل المثال؛ في رسمة يفترض أنها من أعمال سلفادور دالي، هناك نص مكتوب في سطر في الأسفل يُقرأ كالتالي " بور لاغرازيا دي ديوس" " بفضل من الله". تهجئة "غرازيا" هي هجاء إيطالي بينما الأسباني هو جراسيا. فلا يمكن لشخص لغته الأم هي الإسبانية أن يقترف مثل ذلك الخطأ، ليس فقط لكونه مختلف ولكن أيضا لأن حرف "Z" في الإسبانية يٌنطق مثل "th" في الإنجليزية، وبالتالي بالنسبة لشخص إسباني الأصل فإن غرازيا مختلفة تماما عن جراسيا.
كما أن سلفادور دالي كان رجل متعلم، وألف العديد من الكتب. وبالتالي لم يكن ليخطئ املائيا في كلمة كهذه.
نطبق اللغويات الجنائية على الكتابات، والوثائق، والنقوش بالعديد من اللغات في سياق مصادقة اللوحات الفنية، فهي واحدة من ضمن العديد من طرق الفحص الجنائي التي نستخدمها.
تواصل معنا، إذا كنت تملك لوحة، أو عمل فني، أو مجموعة كاملة وتود مصادقتها أو تثمينها.